Paco

Hoy hemos despedido a uno de mis profesores de la infancia. La verdad es que ahora mismo no sé qué decir y me da rabia porque Paco fue una persona de la que sólo podías decir cosas buenas: Cariñoso, inteligente, vitalista, fuerte, amante de la naturaleza y caminante nato. Hizo que el colegio fuera una etapa para recordar con inmenso cariño y estoy segura de que junto a otros, ayudó a que mi promoción se haya sentido siempre tan tan unida pese al paso de los años. Nunca subestiméis el poder de un buen maestro, se pueden hacer maravillas.

Mari, no sé si podrás leerme pero espero que te llegue el inmenso cariño de todas las personas que como yo, tuvimos la suerte de conocer a Paco. Hoy te hubiera abrazado durante horas.

Y Paco, muchísimas gracias por todo. Siento no tener más palabras o trazos que dedicarte. Sé que no te hacen justicia pero espero que sepas que me siento enormemente agradecida de haberte tenido en mi vida. Feliz camino, amigo.

paco

El cencerru de la vaca de mi güelu questin gloria,

llévule atau al pescuezu,

pa llevarlo en la memoria ¡Ole ya!

Casome mi madre con ese pícaro pastor,

que no me deja está en misa ni tampoco ir al sermón,

porque quiere que esté en casa remendándole el zurrón,

y él riniguín, y yo rinigán,

con el zurru zurru zurru para guardar el pan

éste es el cantar, que se canta en mi lugar

y que si les ha gustado volveremos a cantar.

Facial Expressions Meme

Back in 2007, when I was an active DeviantArt member, I filled every art meme that appeared on my screen. Although a meme was and still is a concept that goes viral, the meaning of it has changed through the years. When I first heard about it, in the art community it meant: questionnaire. There were tons of them. For every fandom there was a meme to fill with drawings. It was great way to get to know other people, share the things you love and practice. And today, after many years (I’ve just checked… my last meme is from 2010!) I’ve found one in tumblr that I couldn’t say no to.

0357 Essential Expressions

Allá en el 2007, cuando era un miembro activo de Deviantart, rellenaba todo meme artístico que aparecía en mi pantalla. Aunque mantiene su carácter viral, el significado de la palabra meme ha ido cambiando a lo largo de los años. Por aquel entonces, cuando la escuché por primera vez, se usaba para refererirse a un cuestionario. En DeviantArt había centenares de ellos. Uno o varios por fandoms y muchos referentes a retos artísticos y demás. Era una forma genial de conocer a gente con tus mismos gustos y encima practicar con el dibujo. Y hoy, después de muchos años (¡Acabo de comprobar que mi último meme es del 2010!), me he topado con uno en tumblr que no he podido dejar pasar.

Guardar

Magical Place

I know that there’s no surprise in the fact that I’m in love with Cáceres, but it’s my duty to celebrate its beauty once again. This city gives me an energy boost and fills me with peace just when I need it the most. Today I’ve spent the afternoon walking around the Old City, bathed by the sun and with the only company of my sketchbook. And you know what? The feeling is amazing. Walking around these beautiful places and feeling at home is just wonderful. The touch of the stones, the sun, the air, the watercolors, a coffe, the ink that stains my hands, the tiny groups of tourists that get lost while searching the jewish quarter… everything is simply perfect.


20170518_213735

Ya sé que no es ninguna sorpresa que estoy enamorada de Cáceres, pero me veo en la obligación de reivindicar su belleza una vez más. Esta ciudad me devuelve las energías y me llena de calma justo cuando más lo necesito. Hoy he pasado la tarde dibujando por la Parte Antigua, deteniéndome en rincones bañados por el sol con la única compañía de mi cuaderno ¿Y sabéis qué? La sensación es increíble. Pasear por estos escenarios de película y sentirte en casa es algo maravilloso. El tacto de las piedras, el sol, el aire, las acuarelas, un café, la tinta manchando mis manos, los reducidos grupitos de turistas que se pierden estratégicamente buscando el barrio judío… Todo es simplemente perfecto.

Guardar

Birthday gifts

Last 30th March was my 26th birthday. And truth be told, I still don’t know what to think about this age but I kinda like it. I hope this year I’ll be able to remember my age. I spent the whole 2016 without proccesing that I was no longer 24.

But cut to the chase. This post is merely here to share the beautiful drawings that my beloved friends and co-workers drew for the occassion! Watch and enjoy because this is a real showcase of splendid art. Thank you everyone!


El pasado 30 de Marzo cumplí 26 años. Y la verdad sea dicha, aún no sé lo que pienso sobre esta nueva cifra, aunque creo que me gusta. Espero que este año cale un poco más y no me pase como en el 2016, que me lo tiré enterito convencida de que aún tenía 24 años.

Pero vayamos al grano. Este post está aquí simple y llanamente para compartir con vosotros los increíbles dibujos que mis queridos amigos y compañeros de trabajo prepararon para la ocasión. Mirad y disfrutad porque de verdad que esto es una maravillosa galería de piezas únicas ¡Muchísimas gracias a todos!

This slideshow requires JavaScript.

Talking talking talking

Hi guys! Guess who’s been attending some art talks? Yes, me, the same shy girl with the lock of grey hair that still doesn’t know how to act as a community manager for herself. I’m leaving here what I can share from the two events:

In the first place: the podcast from my first Book Signing Event. I had the chance to promote “Cáceres Express” in Zafra last March 9. I’m so grateful for the work of the Colectivo Manuel J. Peláez and the words of my host, Javier M. Romagueras who made me feel incredibly at ease during the whole interview. I couldn’t have pictured a better first time.

Also: here’s the Periscope video of the Womentalks event at Almendralejo on March 16. The guys from Wazo hosted a beautiful act to raise awareness about equality, parity and women rights in the arts. I was so glad to be there, share my views and learn from the experience of other inspiring women.


¡Hola chicos! Vengo a contaros que la joven reservada del mechón blanco ha estado dando algunas charlas aquí y allá. Y dado que aún no tengo muy trabajada mi faceta de community manager, en lugar de avisar con tiempo, os dejo aquí el testimonio de ambos eventos.

17103397_10211862560337288_2100508987465482673_n

En primer lugar: el audio de la presentación de “Cáceres Express”  del pasado 9 de Marzo en Zafra. Aprovecho para agradecer una vez más al Colectivo Manuel J. Peláez por la organización del acto y a Javier M. Romagueras por su increíble labor como conductor de la entrevista. Para tratarse de mi primera presentación en vivo, debo decir que estuve muy cómoda y sin duda fue gracias al buen ambiente.

En segundo lugar adjunto sesión de Periscope del evento Wazo sobre Igualdad de Género del 16 de Marzo en Almendralejo. Qué gustazo ver el movimiento que hay en este pueblo. Tuve el placer de participar en una charla junto a un increíble grupo de mujeres trabajadoras que me dejaron embobadita con sus vivencias y reflexiones.

 

“Get me back online”

watercolor2

Hey everybody! It’s me, rising from the ashes of what’s left of me after an intense week (or weeks!). I have the privilege of being taking classes at an animation course with some of the best professionals of the animation/ilustration world here in Spain. It’s an enriching experience in which everyday there’s something new for me. It blows my mind, I have so much to learn.

Most of the things I’ve been drawing are just exercises (and some of them are so bad that there’s no need to show them), but somedays I let myself go and I draw just for fun. This week, we experimented with watercolors and different ways of doing gesture drawing.


¡Hola a todos! Aquí estoy, renaciendo de las cenizas de lo que queda de mí tras una intensa semana (¡O semanas!). Tengo el inmenso privilegio de estar metida en un curso de animación con algunos de los mayores profesionales de este mundillo en España. Está siendo una experiencia enriquecedora en la que básicamente cada día me explota la cabeza ante la cantidad de cosas que aún me quedan por aprender.

wiredrawings

Aunque la mayoría de las cosas que tengo hechas son ejercicios de clase (con algunos resultados tan indignos que para qué causar dolor de ojos online), hay días que me dejo llevar y hago cosas sólo por diversión. Esta semana, por ejemplo, tocó guarrear con acuarelas o probar variantes de dibujo del gesto.

maeve-watercolors

Oh, and I finally watched “Westworld” and despite my loathing of westerns, I’ve loved it so much. The drawing above is based on my favorite character from the series: Maeve. She doesn’t look much like her though… but still, it was fun!

Ah, y finalmente me vi “Westworld” a pesar de mi legendario odio hacia los westerns. Y qué decir, que me encantó, vaya. El dibujo de arriba está basado en mi personaje favorito: Maeve. Aunque no se parece mucho a ella… pero vaya, me lo pasé bien.

Guardar

Nothing on but the radio

When I was studying audiovisual communication I enjoyed every single subject that dealt with public speaking. But now I’m beginning to think that there’s some truth in the old cliché of the lonely and antisocial artist because after drawing so intensely for years, I see that I’ve lost my touch at public speaking. But I’m working on it! So, if you feel like listening to me babbling about my book “Cáceres Express“, please click on the following audio podcasts.


Cuando estudiaba audiovisuales me lo pasaba pipa con las asignaturas de habilidades comunicativas, locución y demás variantes que implicaban hablar en público y perder la vergüenza. No sé si será cierto el tópico del dibujante solitario y antisocial, pero desde luego, creo que he perdido facultades comunicativas. Aun así estoy intentando volver a los orígenes. Así que, con motivo de la promoción de “Cáceres Express”, aquí os dejo mis últimas apariciones radiofónicas

En Canal Extremadura para “La Tarde Contigo 2h” (23/12/16)

Click aquí – Minuto 3:00

En Canal Extremadura para “Agitación y Cultura” (08/02/17)

captura-de-pantalla-2017-02-09-a-las-19-57-51
WordPress está poniendo a prueba mi paciencia y no me deja incrustar vídeos online, así que toca hacer click en la imagen para escuchar la entrevista / WordPress is testing my patience and I can’t embed videos, so you have to click on the picture to listen to the interview